Bonsoir, soyez les bienvenus dans cette soixante-et-unième édition de #lexpressiondumardi, consacrée à l’expression « croire dur comme fer ».
Croire dur comme fer
Je vous remercie pour votre fidélité à #lexpressiondumardi ! Si vous êtes d’accord, je vous invite à partager nos fiches autour de vous à l’aide des boutons situés sous l’article. Merci pour votre soutien !
Vous pouvez maintenant découvrir les expressions des dernières semaines en cliquant sur les liens ci-dessous, ou retrouver toutes les fiches déjà parues en visitant cette page:
Avoir/mettre la puce à l’oreille, prendre la poudre d’escampette, prendre le taureau par les cornes.
Remuer le couteau dans la plaie, couper la poire en deux, passer l’éponge, ça lui pend au nez; entrer comme dans un moulin, au ras des pâquerettes.
S’en payer une (bonne) tranche, être sur la corde raide, pour une bouchée de pain, rester sur l’estomac, rester de marbre, perdre la face, la politique de l’autruche.
Je vous donne rendez-vous jeudi pour un nouvel article grammatical, et dans deux semaines pour une nouvelle expression. A très bientôt !
10 Comments: