Français ou français ?
Savez-vous quand il faut écrire « français » avec une majuscule ? Et sans majuscule ?
Read moreJe tombe régulièrement sur des confusions entre « quelle » et « qu’elle ». J’ai donc décidé d’éclaircir un peu les choses, rien que pour vous, chers lecteurs. 🙂
Read moreLe saviez-vous ? Le verbe voir possède un homophone, voire, qui justement n’a rien à voir avec voir. Vous me suivez, n’est-ce pas ?
Read morePour ce nouvel article, attaquons-nous à un trio d’homophones qui pose bien des problèmes : se, ce et ceux.
Read moreIl est grand temps de nous attaquer à de nouveaux homophones ! (c’est-à-dire, comme vous le savez, à des mots qui se prononcent de la même manière mais ont des sens/orthographes différents)
Il est facile de confondre ou et où. Par chance, il est aussi très facile de ne plus les confondre. Je vous laisse en juger.
Read moreJe vois souvent la confusion entre a et à… quand faut-il donc mettre un accent grave sur le « a »? (attention, nous parlons ici des mots a/à, et pas de la lettre « a » utilisée dans un mot, comme « apprendre »)
Alors, a ou à ? Sans trop entrer dans les détails, il est très simple de les différencier si l’on sait ce qui suit.
Read moreJe me sens un peu obligée de commencer la série de trucs grammaticaux par cette faute qui doit bien figurer dans le top 3 des erreurs que je vois le plus fréquemment : la confusion entre « ça » et « sa »: « salut, sa va? » (brrr… j’en ai des frissons).
Read more